KADOKAWA Technology Review
×
マガジン刊行記念「Vol.1 AI Issue」を新規購読でプレゼント。
さらに割引も。

生命の再定義

遺伝子編集や遺伝子療法、新治療法や個別化医療、神経工学、合成生命について。

  1. AstraZeneca has paused its vaccine trial after a participant fell ill
    英アストラゼネカ、新型コロナワクチン治験を中断 深刻な副反応
    英アストラゼネカは、世界的に実施していた新型コロナウイルス感染症ワクチンの治験で、被験者が深刻な副反応を示したため治験を中断した。
  2. 誰が、遺伝子編集ベビーの誕生を認められるべきなのか?
    CRISPRで遺伝子を編集されたベビーが2018年に中国で誕生した件を受けて、全米アカデミーズと英国王立協会の科学者たちは、どのような場合にCRISPRを実際の治療に適用すべきかという指針を示す200ページ超の報告書を発表した。
  3. 米FDA、新型コロナ治療法として回復患者の血漿を緊急使用許可
    米国食品医薬局は8月23日、新型コロナウイルス感染症の回復患者の血漿を治療薬として使う緊急使用許可を出した。治療効果に関するエビデンスが不足している中、今後のワクチンの承認にも影響を与えそうだ。
  4. 世界の新型コロナ対策、
    6カ国の担当者に聞く
    世界各国の新型コロナウイルス対策を紹介する特別シリーズ。現時点で成功した国はどう取り組んだのか。6カ国の担当者に聞いた。
  5. 強力な接触追跡で感染を抑え込む、ドイツの新型コロナ戦略
    ドイツの新型コロナウイルス対策では、接触追跡が大きな柱の1つとなっている。ロベルト・コッホ研究所のラース・シャード副所長にドイツ政府の戦略について聞いた。

生命の再定義の最新ニュース

  1. Stockholm Syndrome
    スウェーデンが「ロックダウンなし」の独自路線を続ける理由
    集団免疫を達成するために緩慢なロックダウン(都市封鎖)をするというスウェーデンの新型コロナ対策は、世界中で物議を醸している。同国の対策を主導する疫学者に、集団免疫戦略を推進し続ける理由について聞いた。
  2. Hong Kong researchers say they’ve found the world’s first case of covid-19 reinfection
    世界初、香港大学が遺伝子分析で新型コロナ再感染を確認
    香港大学の研究チームが、新型コロナウイルスに再感染した症例を世界で初めて確認したと発表した。対策の抜本的な見直しが必要になる可能性がある。
  3. Vietnam’s covid hospital
    徹底した隔離で死者ゼロを維持していたベトナムの新型コロナ対策
    ベトナムでは新型コロナウイルス感染症に対して政府が厳しい隔離措置を実施することで8月の初めまで死者数をゼロに抑え込んだ。これまでに新型コロナウイルスに感染した医療従事者はわずか2人だ。
  4. Every country wants a covid-19 vaccine. Who will get it first?
    完成が待たれる新型コロナウイルスのワクチンを巡って、各国政府は自国民のための囲い込みを強化している。貧富に関わらず、誰もが平等にワクチン接種を受けられるようにするにはどうすべきか。
  5. How Ebola helped Liberia prepare for covid
    エボラを経験したリベリアが直面する「新型コロナ陰謀論」問題
    5年前にエボラ出血熱のパンデミックを経験したリベリアは、新型コロナを巡って他国とは異なる問題に直面したという。
  6. No more maté sharing
    新型コロナを抑え込んだ南米ウルグアイ、数百年続く伝統にも変化
    異例の新型コロナ対策で感染を抑え込んだ南米ウルグアイ。政府チームの顧問が成功の理由と数百年続く伝統が変わった様子について語る。
  7. How Mongolia has kept the coronavirus at bay
    死者ゼロ、モンゴルの新型コロナ対策を聞く
    モンゴルは中国と世界最長の陸の国境を接し、中国からの人の流入も多いが、新型コロナウイルス感染症による死者は1人も出ていない。ウランバートルにある国立公衆衛生センターの担当者に隔離・検査体制を敷いた経緯について聞いた。
  8. Covid-19 "long haulers" are organizing online to study themselves
    新型コロナの症状長期化、
    患者がスラックで自主研究
    新型コロナウイルスに感染してから長期間にわたって回復せず、症状に苦しんでいる人々がいる。医師ですら実態を把握していないこうした患者自身が、ソーシャルメディア上で結束してコミュニティを形成し、独自の調査を実施している。
  9. Population immunity is slowing down the pandemic in parts of the US
    米国で新型コロナの感染増加ペースが鈍化、集団免疫が一役か
    米国で猛威を振るっている新型コロナウイルスの感染増加ペースが鈍化している。集団免疫の獲得によって感染しやすい人が減っているためと考えられるが、パンデミックが一般に考えられているより早く収まるかどうかは疑問の余地がある。
  10. Russian says it has a pandemic vaccine and it’s called “Sputnik-V”
    プーチン大統領、「娘も接種済み」新型コロナワクチンを初認可
    ロシア政府は、新型コロナウイルス感染症のワクチンを認可したことを明らかにした。十分な供給量が整った時点で、医師、看護師、教師に接種する予定だ。
  11. Novavax has announced encouraging early results for its experimental coronavirus vaccine
    米ノババックスの新型コロナワクチン、初期治験で抗体産生を確認
    米国のバイオテック企業であるノババックスが、開発中の新型コロナワクチン候補の初期治験を実施したところ、ワクチンを投与された131人の被験者全員に同ウイルスに対する高レベルの抗体産生が確認された。
  12. Eli Lilly is testing a way to prevent covid-19 that’s not a vaccine
    イーライリリー、受動免疫で新型コロナ感染を防ぐ抗体薬を治験へ
    イーライリリーは、介護施設の看護師と患者2400人を対象に、抗体薬の投与により「受動免疫」を獲得させる治験を実施する。抗体薬は、「能動免疫」を獲得させるワクチンより先に市場に出る可能性がある。
  13. Some scientists are taking a DIY coronavirus vaccine, and nobody knows if it’s legal or if it works
    著名な遺伝学者であるジョージ・チャーチ教授をはじめとする20人あまりのグループは、経鼻式の新型コロナウイルス・ワクチンを自作し、自分自身に投与している。新型コロナウイルスのリスクは一般に考えられているよりもずっと大きく、ワクチンの正式な承認を待っていられないというのが理由だ。
  14. Moderna is enrolling 30,000 volunteers for its biggest covid-19 vaccine trial
    モデルナのCOVID-19ワクチン、3万人規模の第3相試験開始へ
    新型コロナウイルスに対するワクチン候補を開発中のモデルナが、ついに大規模な臨床試験を開始する。mRNAを用いた新種のワクチンは、人々を感染から守ることができるのだろうか。
  15. Here's one way to make daily covid-19 testing feasible on a mass scale
    特別寄稿:新型コロナ検査を「毎日」「安く」実施する方法
    新型コロナウイルスのワクチンが完成していない現在、経済活動の再開には、大規模な検査を高頻度で実施するしかない。カリフォルニア大学バークレー校のデータ科学者らは、機械学習とプーリング検査を組み合わせることで、コーヒー1杯分のコストで検査を実施できると提言する。
  16. The Oxford covid-19 vaccine candidate has produced promising early trial results
    新型コロナ:オックスフォード・ワクチン、初治験で「有望」
    オックスフォード大学とアストラゼネカが開発している新型コロナウイルスのワクチンの初の治験が実施され、有望な結果が示された。英国政府はすでに1億回分を発注している。
  17. Is there a relationship between blood type and covid-19 infection?
    新型コロナQ&A:血液型は感染や重症化と関係しますか?
    新型コロナウイルス感染症と血液型には関係があるのだろうか? 現時点での研究成果をもとに、読者からの質問に回答する。
  18. A new implant for blind people jacks directly into the brain
    ビデオカメラで撮影した映像を電気信号として脳に直接送り込み、視覚障害者の視力を回復させる——。スペインの研究者が数十年取り組んできた研究がついに実を結びつつある。
  19. If the coronavirus is really airborne, we might be fighting it the wrong way
    新型コロナ、空気感染なら対策見直し必至  「換気」優先に
    多くの科学者が指摘するように新型コロナウイルスが空気感染するのであれば、現在の対策は不十分かもしれない。物体の表面を何度も消毒することよりも、換気や空気清浄の優先度を高めねばならない可能性がある。
  20. Prepare for a winter covid-19 spike now, say medical experts
    新型コロナ第2波で死者倍増の恐れ、今冬に備えを=英専門家
    英国医科学アカデミーの新たな研究によると、2020年9月から翌年6月までの新型コロナウイルス感染症関連の院内死亡者数はこれまでの2倍以上に達し、死亡者数は1月から2月にピークに達する。
  21. Immunity to covid-19 could disappear in months, a new study suggests
    新型コロナの免疫は数カ月で消滅か、ロンドン大新研究
    回復患者に対する調査によると、新型コロナウイルスに感染しても抗体は短期間しか維持されない可能性があることが分かった。
  22. These are the factors that put you at higher risk of dying from covid-19
    新型コロナの死亡リスクが高まる要因は?英大規模調査で裏付け
    新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の死亡リスクに、高齢、男性、黒人または民族的マイノリティであることや基礎疾患があるといったさまざまな要因が関連することが、英国の1700万人以上を対象にした研究で明らかになった。
  23. If you’re over 75, catching covid-19 can be like playing Russian roulette
    私が外出を控える理由——新型コロナの死亡リスクをどう捉えるか?
    新型コロナウイルスとの共存を強いられる世界で我々はどの程度、生き残れるのだろうか。ニューヨーク市保健局とコロンビア大学が発表した報告書から、新型コロナの死亡リスクについて考えてみた。
  24. A group of 239 scientists say there’s growing evidence covid-19 is airborne
    新型コロナ、空気感染の恐れ 科学者らがWHOに対策見直しを要請
    科学者グループがWHOに送った公開書簡で、新型コロナウイルス感染症は空気感染する可能性があると主張している。
  25. If DNA is like software, can we just fix the code?
    グーグルのプログラマーは、娘が持つ遺伝性の難病の治療法を探し回っていた。ようやく出会った希望は、娘の遺伝子変異に特化した完全オーダーメイドな治療薬、すなわち「超個別化医薬品」だった。
  26. There’s not one reason California’s covid-19 cases are soaring – there are many
    カリフォルニア州で新型コロナ感染者が急増、厳しい対策でもなぜ?
    いち早く全州に外出禁止令を敷き、検査や患者の追跡の能力を増進し、住民に対して社会的距離とマスク着用の重要性を繰り返し力説してきたカリフォルニア州で、新型コロナウイルス感染症の感染者増加が止まらない。その理由は何だろうか。
  27. Another experimental covid-19 vaccine has showed promising early results
    ファイザーの新型コロナワクチン、初期臨床試験で結果有望
    ファイザーとバイオンテック(BioNTech)の新型コロナウイルス感染症ワクチンの初期の臨床試験で有望な結果が出た。
  28. Is it safe to send kids back to school?
    学校に通わせても大丈夫?新型コロナ、子どもに関する3つの疑問
    新型コロナウイルス感染症が猛威を振るう米国や英国では、学校再開は秋以降になりそうだ。しかし、パンデミックがいったん収まりを見せたとしても、他人と密接に接触する可能性の高い学校に子どもを通わせることに不安を感じる保護者は多いだろう。
  29. The US now has more covid-19 tests than it knows what to do with
    米国のPCR検査能力に余剰、感染拡大でも「コロナ疲れ」か
    米国では1日あたり3万人以上の新規感染者が確認され、新型コロナウイルス感染症の収束が見えない。一方で、検査体制は専門家が考える目標には大きく到達していないにもかかわらず、多くの研究施設で検査処理能力に余裕がある状況だ。
  30. Here’s how genes from covid-19 survivors could help you
    世界中で新型コロナウイルスのワクチン開発が進む一方で、回復患者の遺伝物質を注入するという新たな治療法が注目されている。「DNAコード化抗体」と呼ばれるこの治療法は、将来のパンデミックをすばやく解決するかもしれない。
  31. Our biggest questions about immunity to covid-19
    新型コロナ、免疫に関するQ&A
    新型コロナウイルス感染症のワクチンが完成して人々が集団免疫を獲得すれば、安全な社会活動を本当に再開できるのだろうか。この問いに答えるためには、新型コロナウイルス感染症に対して免疫がどのように働くのかを知る必要がある。
  32. What's a coronavirus superspreader and what can we do about them?
    新型コロナ、新規感染の8割は2割のスーパー・スプレッダーが原因か
    新型コロナウイルスの拡散は「スーパー・スプレッダー」が重要な役割を果たしていることが最近の研究で明らかになってきている。新規感染の80%はウイルス保有者(キャリア)の20%以下によって発生していることが科学界では合意されつつある。
  33. A cheap steroid might be the first covid-19 drug to save lives
    ステロイド薬で新型コロナ重症患者の死亡率低下、大規模治験で確認
    オックスフォード大学が主導した大規模な治験で、安価なステロイド薬「デキサメタゾン(dexamethasone)」が新型コロナウイルス感染症の重症患者の死亡率を大幅に下げることが分かった。
  34. Lab-grown mini-lungs could reveal why covid-19 kills
    ラボ育ちの「ミニ肺」は新型コロナの致死性の謎を解明するか?
    新型コロナウイルスの人体への影響を知るために、研究室で人工的に作られたヒトの小型の肺にウイルスを感染させる研究が実施されている。重症患者が人工呼吸器を装着しても助からない原因が明らかになるか。
  35. Lockdowns may have prevented more than 3 million deaths in Europe
    欧州ロックダウンで310万人の死亡回避、英ICLチーム試算
    欧州でのロックダウン(都市封鎖)は新型コロナウイルス感染症の死亡者数を大幅に減らす効果があったとの試算が発表された。
  36. A drug that cools the body’s reaction to Covid-19 appears to save lives
    IL-6阻害薬、新型コロナ死亡率下げる可能性=ミシガン大学
    ミシガン大学によると、人工呼吸器を装着した患者にインターロイキン-6(IL-6)を阻害する抗体医薬品を投与した場合の死亡率は、投与しなかった場合に比べて45%低かったという。
  37. Two-meter distancing halves risk compared to one meter, suggests a new review
    新型コロナ感染リスク、物理的距離2倍で半減か
    医学誌ランセット(Lancet)に発表された新たな分析(レビュー論文)によると、対人距離を2メートル確保することは1メートルの距離を確保するよりも、新型コロナウイルスの感染拡大リスクを軽減する上で効果が高いことが分かった。
  38. Here’s what we have to do to show a coronavirus vaccine works
    新型コロナワクチン開発、
    異例のスピード
    これから何が必要か?
    多くの都市で新型コロナウイルスの新規感染者数は減少傾向にある。喜ばしい反面、ワクチン開発にとっては不利な状況かもしれない。来年までにワクチンを用意するためには今後、何が必要になるのだろうか。
  39. A trial is underway of the first new antibody medicine developed to treat covid-19
    新型コロナ向け抗体医薬品で初の臨床試験、イーライリリー
    新型コロナウイルス感染症の治療用に開発された抗体医薬品としては初となる臨床試験が始まった。すべてがうまくいけば年末までに実用化される可能性がある。
  40. The antimalarial drug Trump took for covid might actually be dangerous
    抗マラリア薬に死亡リスク増の可能性、トランプ大統領も服用
    トランプ大統領が新型コロナウイルス感染症対策として服用していると公言した抗マラリア薬の効果について、死亡リスクを高める可能性があるとの新研究が発表された。
  41. More vaccines have protected monkeys against covid-19, suggesting they might work in people
    新型コロナ、ワクチンで免疫獲得か ハーバード大などがサルで確認
    新型コロナウイルスに一度感染すると免疫が得られることがサルを使った実験で示された。
  42. The race is on for a covid-19 test you can take at home
    「妊娠検査薬」並み、年内にも 在宅CRISPR検査キットが開発中
    遺伝子編集ツールCRISPRの共同開発者らが設立したスタートアップ企業が、自宅で使用できる遺伝子検査キットを開発中だ。年内の提供を目指すといいい、実用化できれば新型コロナウイルスだけでなく、今後の検査方法に大きな影響を与える可能性がある。
  43. This man assembled his own covid antibody tests for himself and his friends
    あの風邪はCOVID-19だった? 米国初の抗体検査をDIYで実施した男
    2月にかかった風邪は新型コロナウイルス感染症だったのか?その疑問の解消を助けたいと考えた元検査技師は、DIY抗体検査を友人らに実施した。
  44. Moderna’s latest vaccine results are promising—but it’s still too early
    モデルナの新型コロナワクチン、初期臨床試験で「中和抗体」を確認
    米国の製薬会社であるモデルナが、自社で開発中の新型コロナウイルス・ワクチンの第1相臨床試験の結果を発表した。
  45. Loud talking could leave coronavirus in the air for up to 14 minutes
    新型コロナ、大声で話すと空気中に最長14分間滞留の可能性
    新型コロナウイルス感染症は、ウイルス保有者のせきやくしゃみによって空気中に放出される唾液の飛沫で感染することが知られている。米国衛生研究所の研究者らの新たな研究によると、ウイルス保有者が大声で話をしただけでも、ウイルスを含んだ唾液の飛沫が8分間から14分間、空気中に滞留していることが分かった。
フォローしてください重要なテクノロジーとイノベーションのニュースをSNSやメールで受け取る